Tradução lírica da canção Dean Lewis - Stay Awake (Portuguese Lyrics Translation) Tradução de Portugal
Tradução lírica da canção Dean Lewis - Stay Awake (Portuguese Lyrics Translation) Tradução de Portugal
“Stay Awake” is the first song Dean Lewis wrote with a groove. He was playing a rift on his guitar which was for the verse and chorus.
Deceivingly, it sounds like a happy song, but if you listen to the lyrics, you’ll realize it is actually one of the saddest songs Dean has ever wrote. It’s about that really sad moment where most people wanna hold on to something and wanna convince someone they’re worth holding on to. That’s the metaphor for “Staying Awake”.
DEPOLYRICS COM
[Verse 1]
Tracing our fingers from right to left, we're too drunk to even walk
Entrelaçando os dedos, da direita para a esquerda, estamos demasiado bêbados para andar
And all of a sudden you bring up our
E de repente tu trazes ao de cima
Problems so I guess you want to talk
Problemas, assim adivinho que queres falar
'Cause they say the bigger the love the harder the fall
Porque eles dizem que quanto maior o amor, mais difícil a queda
Well, I'm crashing through the floor
Bem, estou me arrebentando no chão
[Pre-Chorus]
Said you're leaving when the morning comes
Disse que você está indo embora quando a manhã chegar
All packed up
Tudo embalado
[Chorus]
If the feeling's gone, stay awake, stay awake, stay awake with me
Se o sentimento se foi, mantém-te acordado, mantém-te acordado, mantém-te acordado comigo
Just keep on holding on, stay awake, stay awake, stay awake with me
Aguenta-te, mantém-te acordado, mantém-te acordado, mantém-te acordado comigo
[Verse 2]
All our memories are packed into boxes stacked up against the door
Todas as nossas memórias estão guardadas em caixas, empilharas contra a porta
'Cause they say the bigger the love the harder the fall
Porque eles dizem que quanto maior o amor, mais difícil a queda
Well, I'm crashing through the floor
Bem, estou me arrebentando no chão
Mmm
Mmm
[Pre-Chorus]
Still feel your breath on my lips as you're walking out the door
Ainda sinto a tua respiração contra os meus lábios, quando saias pela porta fora
But my hand starts to slip, never felt like this before
A minha mão começa a escorregar, nunca me senti assim antes
[Chorus]
If the feeling's gone, stay awake, stay awake, stay awake with me
Se o sentimento se foi, mantém-te acordado, mantém-te acordado, mantém-te acordado comigo
Just keep on holding on, stay awake, stay awake, stay awake with me
Aguenta-te, mantém-te acordado, mantém-te acordado, mantém-te acordado comigo
[Bridge]
I've been looking in the mirror trying to figure myself out
Tenho me olhado ao espelho tentando me perceber
I've been wondering where I went wrong
Eu estive me perguntando onde eu errei
But now you're not here, it's like the daylight never comes
Mas tua agora não estás aqui, e como se o dia nunca mais nascesse
So I'll keep on holding on
Então eu vou continuar aguentando
[Pre-Chorus]
Said you're leaving when the morning comes
Disse que você está indo embora quando a manhã chegar
All packed up
Tudo embalado
[Chorus]
If the feeling's gone, stay awake, stay awake, stay awake with me
Se o sentimento se foi, mantém-te acordado, mantém-te acordado, mantém-te acordado comigo
Just keep on holding on, stay awake, stay awake, stay awake with me
Aguenta-te, mantém-te acordado, mantém-te acordado, mantém-te acordado comigo
If the feeling's gone, stay awake, stay awake, stay awake with me
Se o sentimento se foi, mantém-te acordado, mantém-te acordado, mantém-te acordado comigo
If the feeling's gone, stay awake, stay awake, stay awake with me
Se o sentimento se foi, mantém-te acordado, mantém-te acordado, mantém-te acordado comigo
Thank you for reading Song Lyric Translation Tradução lírica da canção Dean Lewis - Stay Awake (Portuguese Lyrics Translation) Tradução de Portugal. Don't forget to SHARE THIS POST, to let your friends also know the video clip and the lyrics.
#DeanLewis
#StayAwake
#APlaceWeKnew
#DepoLyrics
“Stay Awake” is the first song Dean Lewis wrote with a groove. He was playing a rift on his guitar which was for the verse and chorus.
Deceivingly, it sounds like a happy song, but if you listen to the lyrics, you’ll realize it is actually one of the saddest songs Dean has ever wrote. It’s about that really sad moment where most people wanna hold on to something and wanna convince someone they’re worth holding on to. That’s the metaphor for “Staying Awake”.
[Verse 1]
Tracing our fingers from right to left, we're too drunk to even walk
Entrelaçando os dedos, da direita para a esquerda, estamos demasiado bêbados para andar
And all of a sudden you bring up our
E de repente tu trazes ao de cima
Problems so I guess you want to talk
Problemas, assim adivinho que queres falar
'Cause they say the bigger the love the harder the fall
Porque eles dizem que quanto maior o amor, mais difícil a queda
Well, I'm crashing through the floor
Bem, estou me arrebentando no chão
[Pre-Chorus]
Said you're leaving when the morning comes
Disse que você está indo embora quando a manhã chegar
All packed up
Tudo embalado
[Chorus]
If the feeling's gone, stay awake, stay awake, stay awake with me
Se o sentimento se foi, mantém-te acordado, mantém-te acordado, mantém-te acordado comigo
Just keep on holding on, stay awake, stay awake, stay awake with me
Aguenta-te, mantém-te acordado, mantém-te acordado, mantém-te acordado comigo
[Verse 2]
All our memories are packed into boxes stacked up against the door
Todas as nossas memórias estão guardadas em caixas, empilharas contra a porta
'Cause they say the bigger the love the harder the fall
Porque eles dizem que quanto maior o amor, mais difícil a queda
Well, I'm crashing through the floor
Bem, estou me arrebentando no chão
Mmm
Mmm
[Pre-Chorus]
Still feel your breath on my lips as you're walking out the door
Ainda sinto a tua respiração contra os meus lábios, quando saias pela porta fora
But my hand starts to slip, never felt like this before
A minha mão começa a escorregar, nunca me senti assim antes
[Chorus]
If the feeling's gone, stay awake, stay awake, stay awake with me
Se o sentimento se foi, mantém-te acordado, mantém-te acordado, mantém-te acordado comigo
Just keep on holding on, stay awake, stay awake, stay awake with me
Aguenta-te, mantém-te acordado, mantém-te acordado, mantém-te acordado comigo
[Bridge]
I've been looking in the mirror trying to figure myself out
Tenho me olhado ao espelho tentando me perceber
I've been wondering where I went wrong
Eu estive me perguntando onde eu errei
But now you're not here, it's like the daylight never comes
Mas tua agora não estás aqui, e como se o dia nunca mais nascesse
So I'll keep on holding on
Então eu vou continuar aguentando
[Pre-Chorus]
Said you're leaving when the morning comes
Disse que você está indo embora quando a manhã chegar
All packed up
Tudo embalado
[Chorus]
If the feeling's gone, stay awake, stay awake, stay awake with me
Se o sentimento se foi, mantém-te acordado, mantém-te acordado, mantém-te acordado comigo
Just keep on holding on, stay awake, stay awake, stay awake with me
Aguenta-te, mantém-te acordado, mantém-te acordado, mantém-te acordado comigo
If the feeling's gone, stay awake, stay awake, stay awake with me
Se o sentimento se foi, mantém-te acordado, mantém-te acordado, mantém-te acordado comigo
If the feeling's gone, stay awake, stay awake, stay awake with me
Se o sentimento se foi, mantém-te acordado, mantém-te acordado, mantém-te acordado comigo
Click for Watching Videos on YouTube
Thank you for reading Song Lyric Translation Tradução lírica da canção Dean Lewis - Stay Awake (Portuguese Lyrics Translation) Tradução de Portugal. Don't forget to SHARE THIS POST, to let your friends also know the video clip and the lyrics.
#DeanLewis
#StayAwake
#APlaceWeKnew
#DepoLyrics
Download Dean Lewis - Stay Awake
- Listen to more Dean Lewis now
- Subscribe to Dean's YouTube channel
- Dean Lewis newsletter
- Dean's Playlist on Spotify