Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Sarki Sözleri Thank U, Next - Ariana Grande (Turkish Translation) Türkçe Çeviri

Sarki Sözleri Thank U, Next  - Ariana Grande (Turkish Translation) Türkçe Çeviri

Sarki Sözleri Thank U, Next  - Ariana Grande (Turkish Translation) Türkçe Çeviri


[Verse 1]
Thought I'd end up with Sean
Sean son olur sanmıştım.
But he wasn't a match
Ama onunla uyuşmadık.
Wrote some songs about Ricky
Ricky hakkında bazı şarkılar yazdım.

Now I listen and laugh
Şimdi dinliyor ve gülüyorum.
Even almost got married
Hatta nerdeyse evleniyordum.
And for Pete, I'm so thankful
Ve Pete için minnetarım.
Wish I could say "thank you" to Malcolm
keşke malcom'a teşekkür edebilseydim
'Cause he was an angel
Çünkü o bir melekti.

[Pre-Chorus]
One taught me love
Biri bana aşkı öğretti.
One taught me patience
Biri bana sabrı öğretti.
And one taught me pain
Ve biri bana acıyı öğretti.
Now, I'm so amazing
Şimdi, harikayım.
Say I've loved and I've lost
Sevdim ve kaybettim dersin
But that's not what I see
Ama ben böyle görmüyorum.
So, look what I got
Bak neyim var
Look what you taught me
Bana neleri öğrettin.
And for that, I say
Ve bunun için, şöyle derim;

[Chorus]
Thank you, next (next)
Teşekkürler, sıradaki (Sıradaki)
Thank you, next (next)
Teşekkürler, sıradaki (Sıradaki)
Thank you, next
Teşekkürler, sıradaki
I'm so fuckin' grateful for my ex
Eskilerim için aşırı minnetarım.
Thank you, next (next)
Teşekkürler, sıradaki (Sıradaki)
Thank you, next (next)
Teşekkürler, sıradaki (Sıradaki)
Thank you, next (next)
Teşekkürler, sıradaki (Sıradaki)
I'm so fuckin'...
Ben çok...

Sarki Sözleri Thank U, Next  - Ariana Grande (Turkish Translation) Türkçe Çeviri

[Verse 2]
Spend more time with my friends
Arkadaşlarımla daha çok vakit harcarım.
I ain't worried 'bout nothin'
Hiçbir şey hakkında endişeli değilim.
Plus, I met someone else
Artı, başka biriyle tanıştım.
We havin' better discussions
Biz daha iyi tartışmalar yapıyoruz.
I know they say I move on too fast
Biliyorum çok hızlı ilerlediğimiz söylüyorlar.
But this one gon' last
Ama bu kişi sonuncu olacak.
'Cause her name is Ari
Çünkü onun adı Ari.
And I'm so good with that (so good with that)
Ve ben onunla çok iyiyim. (onunla çok iyiyim)

[Pre-Chorus]
She taught me love (love)
O bana aşkı öğretti. (Aşkı)
She taught me patience (patience)
O bana sabrı öğretti. (Sabrı)
How she handles pain (pain)
o acının üstesinden böyle geliyor
That shit's amazing (yeah, she's amazing)
Bu şey harika. (Evet, o harika)
I've loved and I've lost (yeah, yeah)
Sevdim ve kaybettim. (Evet, evet)
But that's not what I see (yeah, yeah)
Ama ben böyle görmüyorum (Evet, evet)
'Cause look what I've found (yeah, yeah)
ç ünkü bak ne öğrendim
Ain't no need for searching
Aramaya hiç gerek yok
And for that, I say
Ve bunun için, şöyle derim

[Chorus]
Thank you, next (thank you, next)
Teşekkürler, sıradaki (Teşekkürler, sıradaki)
Thank you, next (thank you, next)
Teşekkürler, sıradaki (Teşekkürler, sıradaki)
Thank you, next (thank you)
Teşekkürler, sıradaki (Teşekkürler)
I'm so fuckin' grateful for my ex
Eskilerim için aşırı minnetarım.
Thank you, next (thank you, next)
Teşekkürler, sıradaki (Teşekkürler, sıradaki)
Thank you, next (said thank you, next)
Teşekkürler, sıradaki (Teşekkürler dedim, sıradaki)
Thank you, next (next)
Teşekkürler, sıradaki (Sıradaki)
I'm so fuckin' grateful for my ex
Eskilerim için aşırı minnetarım.

[Post-Chorus]
Thank you, next
Teşekkürler, sıradaki
Thank you, next
Teşekkürler, sıradaki
Thank you, next
Teşekkürler, sıradaki
I'm so fucking...
ben çok

[Bridge]
One day I'll walk down the aisle
Bir gün koridorda yürüyeceğim.
Holding hands with my mama
Annemle el ele tutuşarak.
I'll be thanking my dad
Babama teşekkür ediyor olacağım.
'Cause she grew from the drama
Çünkü annem dramada büyüdü.
Only wanna do it once, real bad
Sadece bir kez yapmak istiyorum, çok fena
Gon' make that shit last
Bu şeyi en son yapacağım.
God forbid something happens
Tanrı korusun bir şey olursa
Least this song is a smash (song is a smash)
En azından bu şarkı yapacak. (Şarkı yapacak)

[Pre-Chorus]
I've got so much love (love)
Çok fazla sevgim var (Sevgi)
Got so much patience (patience)
Çok sabrım var. (Sabır)
I've learned from the pain (pain)
Acıdan öğrendim (Acı)
I turned out amazing (turned out amazing)
Mükemmele döndüm (mükemmele döndüm)
I've loved and I've lost (yeah, yeah)
Sevdim ve kaybettim. (Evet, evet)
But that's not what I see (yeah, yeah)
Ama ben böyle görmüyorum (Evet, evet)
'Cause look what I've found (yeah, yeah)
ç ünkü bak ne öğrendim
Ain't no need for searching
Aramaya hiç gerek yok
And for that, I'll say
Ve bunun için, diyeceğim ki;

[Chorus]
Thank you, next (thank you, next)
Teşekkürler, sıradaki (Teşekkürler, sıradaki)
Thank you, next (thank you, next)
Teşekkürler, sıradaki (Teşekkürler, sıradaki)
Thank you, next
Teşekkürler, sıradaki
I'm so fuckin' grateful for my ex
Eskilerim için aşırı minnetarım.
Thank you, next (thank you, next)
Teşekkürler, sıradaki (Teşekkürler, sıradaki)
Thank you, next (said thank you, next)
Teşekkürler, sıradaki (Teşekkürler dedim, sıradaki)
Thank you, next (next)
Teşekkürler, sıradaki (Sıradaki)
I'm so fuckin' grateful for my ex
Eskilerim için aşırı minnetarım.

[Post-Chorus]
Thank you, next
Teşekkürler, sıradaki
Thank you, next
Teşekkürler, sıradaki
Thank you, next
Teşekkürler, sıradaki
Yeah, yee
Evet, evet
Thank you, next
Teşekkürler, sıradaki
Thank you, next
Teşekkürler, sıradaki
Thank you, next
Teşekkürler, sıradaki
Yeah, yee
Evet, evet


Click for Watching Videos on YouTube


Thank you for reading Sarki Sözleri Thank U, Next  - Ariana Grande (Turkish Translation) Türkçe Çeviri. Don't forget to SHARE THIS POST, to let your friends also know the video clip and the lyrics.